fbpx

Основные требования охраны труда при проведении слесарных работ

Предлагаем Вашему вниманию информационный материал Департамента государственной инспекции труда Министерства труда  и социальной защиты Республики Беларусь.

Основные требования по охране труда при проведении слесарных работ определены Межотраслевыми общими правилами по охране труда, утверждёнными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 03.06.2003 №70, а также отражены в Типовой инструкции по охране труда при выполнении работ с применением слесарно-монтажного инструмента, утверждённой постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30.09.2016 №52.

К выполнению работ с применением слесарно-монтажного инструмента допускаются работающие, прошедшие медицинский осмотр и инструктаж по вопросам охраны труда.

В случае выполнения работ повышенной опасности с применением слесарно-монтажного инструмента кроме соблюдения вышеуказанных требований, работающие также должны пройти стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

Кроме того, при выполнении слесарных работ следует выполнять требования, предусмотренные инструкциями по охране труда для соответствующих профессий и (или) видов работ.

Работающие с учётом воздействующих на них вредных и (или) опасных производственных факторов должны обеспечиваться средствами индивидуальной защиты в соответствии с законодательством.

При работе с применением инструмента работнику, кроме средств индивидуальной защиты, предусмотренных типовыми отраслевыми нормами для соответствующей профессии или должности, должны выдаваться средства индивидуальной защиты глаз, от падения с высоты (при работе на высоте), а также от поражения электрическим током.

Для выполнения работ сидя рабочие места должны снабжаться вращающимися стульями с регулированием высоты и положения спинки.

Рабочие места должны быть освещены.

Местное освещение должно осуществляться светильниками, установленными над верстаками, столами таким образом, чтобы в рабочей зоне было исключено ослепление работающего.

Верстаки и столы должны быть прочными, устойчивыми.

Не допускается наличие на поверхности верстаков и столов выбоин, заусенцев, трещин, швов. Кроме того, поверхности верстаков, столов должны быть гладкими, а также отвечать требованиям технологического процесса, пожарной безопасности и безопасности производимых работ.

Для защиты работающих от отлетающих осколков на верстаках должны устанавливаться защитные ограждения из металлических сеток с ячейками не более 3 мм высотой не менее 1 м. При двусторонней работе на верстаке ограждение устанавливается в середине, а при односторонней работе – со стороны, обращённой к рабочим местам, проходам, окнам.

Верстаки и столы должны оборудоваться инструментальными тумбочками с выдвижными ящиками, полками.

Применяемый работающим инструмент должен быть исправен, соответствовать условиям труда и использоваться по назначению.

Ответственными за исправное состояние ручного слесарного, слесарно-сборочного, столярного инструмента являются лица, выдающие инструмент.

Перед применением слесарный, слесарно-сборочный и столярный инструмент должен осматриваться ответственным за его исправное состояние (лицом, выдавшим инструмент). Неисправный инструмент подлежит изъятию.

Тиски должны устанавливаться на расстоянии не менее 1 м друг от друга.

Тиски на верстаках должны иметь на стальных сменных плоских планках губок несработанную насечку на рабочей поверхности и прочно захватывать зажимаемое изделие.

На стальных сменных плоских планках губок отсутствует насечка на рабочей поверхности для прочного захватывания зажимного изделия. Верстак захламлен

Настольные сверлильные станки должны оборудоваться устройством, имеющим противовес или пружину для возврата шпинделя станка в исходное положение.

Шкивы ременной передачи должны ограждаться защитным ограждением.

На поверхностях слесарного, слесарно-сборочного, столярного инструмента не должно быть вмятин, забоин, заусенцев, наклёпа, трещин и иных дефектов.

Рукоятка молотка имеет сколы и заусенцы, боек молотка имеет наклёп

Поверхность бойка молотков и кувалд должна быть слегка выпуклой и гладкой.

Рукоятки молотков, кувалд и иного инструмента ударного действия должны быть изготовлены из сухой древесины твёрдых лиственных пород или синтетических материалов, обеспечивающих прочность и надёжность насадки при выполнении работ.

Рукоятка молотка выполнена из металлической трубы. На бойке молотка имеются заусенцы и наклёп

Долота, напильники, надфили, стамески и иной ручной инструмент с заостренным нерабочим концом должны закрепляться в гладко и ровно зачищенных рукоятках.

Длина рукоятки выбирается в зависимости от размера инструмента и должна быть не менее 150 мм.

Рукоятка кувалды выполнена из металлической трубы. Работник находится на рабочем месте в личной обуви.

Во избежание раскалывания рукоятки должны стягиваться металлическими бандажными кольцами.

Шаберы и крупные напильники снабжаются специальными рукоятками, удобными и безопасными при обработке широких поверхностей заготовок, деталей.

Зубила, керны, просечки и иной инструмент ударного действия не должны иметь скошенных или сбитых затылков, вмятин, заусенцев и трещин.

Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов. Губки ключей должны быть параллельны.

При отвёртывании и завёртывании гаек и болтов запрещается удлинять гаечные ключи вторыми ключами, трубами и иными дополнительными рычагами. При необходимости должны применяться ключи с длинными рукоятками.

Гаечные ключи соединены между собой при помощи сварки

Хвостовики зенковок, зенкеров, развёрток, свёрл и иного инструмента для сверления и обработки отверстий должны быть незабитыми и неизношенными.

Топоры должны плотно насаживаться на топорище и закрепляться на нём стальным клином. Поверхность топорища должна быть гладкой, ровно зачищенной, без трещин, сучков и надломов. Лезвия топоров должны быть гладкими.

Топорище выполнено из металлической трубы

Рукоятки коловоротов и буравов должны быть точёными, гладко зачищенными.

Зубья ножовок, поперечных, лучковых и иных пил должны быть разведены.

Рукоятки пил должны быть прочно закреплены, гладко и ровно зачищены.

Рубанки, фуганки, шерхебели и иной ручной инструмент для строгания должны иметь гладкие, ровно зачищенные колодки. Задний конец колодки, приходящийся под руку, в верхней своей части должен быть закруглён.

Отвёртки выбирают в зависимости от формы, размера шлица в головке винта, шурупа. Не допускается при эксплуатации отвёрток использовать их как рычаги.

Режущие кромки инструмента должны быть правильно заточены. Угол заточки рабочей части выбирается в зависимости от обрабатываемого материала.

При хранении, переноске и перевозке острые кромки инструмента должны защищаться от механических повреждений. Так, для защиты должны применяться футляры, чехлы, переносные инструментальные ящики и иные защитные устройства.

При работах вблизи легковоспламеняющихся, взрывоопасных веществ, в атмосфере с присутствием паров или пыли этих веществ должен применяться слесарный инструмент, не образующий искр.

При резке металла с помощью ручной ножовочной рамки по металлу ножовочное полотно должно быть прочно закреплено и достаточно натянуто.

Инструмент на рабочем месте должен располагаться так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения.

При работе на высоте инструмент следует держать в специальных сумках.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *